Mletački idiom u Zadru: leksički i fonološki aspekti

Autor(i)

  • Antonia Jazidžija
  • Ivana Škevin Odjel za talijanistiku Sveučilišta u Zadru, Zadar, Hrvatska

DOI:

https://doi.org/10.15291/csi.779

Ključne riječi:

hrvatski-čakavski, mletački, talijanski, venecijanski, zaratinski, Zadar

Sažetak

U radu su predstavljene i analizirane transkribirane snimke razgovora s govornicama mletačkog zadarskog idioma. U cilju uočavanja karakteristika ovoga idioma kao i moguće dekadencije i nestanka varijanti u odnosu na one zabilježene u rječniku Luigija Miotta, transkribirani materijal uspoređen je s tim rječnikom i rječnikom venecijanskog dijalekta Giuseppea Boerija, te je fonološki i leksički analiziran. Analiza je potvrdila da se radi o idiomu koji u većini slučajeva reproducira forme zabilježene u rječnicima mletačkog zadarskog ili venecijanskog idioma, iako su uočljiva i leksička i fonološka odstupanja. Transkripcije ukazuju i na nesigurnost i nedosljednost upotrebe nekih mletačkih fonetskih i leksičkih varijanti kao i na prebacivanje s mletačkog na hrvatski-čakavski kod.

Preuzimanja

Nema statistike

Reference

Preuzimanja

Objavljeno

01.01.2015.

Broj časopisa

Rubrika

Pregledni rad