O stanju teksta hrvatskoga >>Homera<

Autor(i)

  • Miroslav Kravar Sveučilište u Zadru

DOI:

https://doi.org/10.15291/radoviling.2383

Sažetak

Već poodavno, prije pet godina, pojavio se Maretićev prijevod Homerovih epa u novom izdanja, i to Ilijada u estom, a Odiseja u petom, i ovoga puta u redakciji pok, profesora Ivšića, koiji se i za života prevodiočeva, a napose poslije njegove smrti, bavio niz godina redigiranjem teksta dvaju prijevoda. Od pojave novoga izdanja do danas nije u nas, koliko mi je poznato, pisano posebno ni o značenju lako vrijedna prijevoda kao što je Maretićev Homer, koji doživljuje za naše prilike zavidan broj izdanja, ni o rezultatima daljnjih zahvata Ivšićevih u tekst dvaju prijevoda. To je očit dokaz da naša obrazovana javnost rado čita homorske pjesme, ali da ne prati s dovoljno pažnje napore koji joj to omogućuju.

Preuzimanja

Objavljeno

18.04.2018.

Broj časopisa

Rubrika

Articles