O (ne)ispravnosti dvojezičnih rječnika

Autor(i)

  • Pavao Mikić Filozofski fakultet u Zadru

DOI:

https://doi.org/10.15291/radovifilo.1798

Sažetak

Kontrastiranje/uspoređivanje jezika omogućuje bolje i dublje upoznavanje kako stranog tako i materinskog jezika, omogućuje brže i temeljitije učenje stranog jezika, pomaže pri oblikovanju modernijih i svrsihodnijih udžbenika, omogućuje potpunije i ispravnije upoznavanje kulture, običaja i načina života nosioca nekog stranog jezika, jednom riječju: kontrastiranje jezika je potrebno i važno. Međutim, nije jednostavno odgovoriti na pitanje je li i u kojoj je mjeri kontrastiranje jezika, u ovom slučaju kontrastiranje riječi, moguće. Priloženi članak pokazuje kako je kontrastiranje riječi samo u jednom malom segmentu moguće, te predlaže stoga kontrastiranje frazeologije i tekstologije uz kontrastiranje pojedinih riječi.

Preuzimanja

Objavljeno

04.05.2018.

Broj časopisa

Rubrika

Izvorni znanstveni rad