Schillerjeve pesmi v prevodih j. V. Koseskega v ljubljanskih "kmetuskih in rokodelskih novicah

Autor(i)

  • Lojze Krakar

DOI:

https://doi.org/10.15291/radovifilo.1854

Sažetak

Pjesnik Jovan Vesel Koseski /1798. - 1884./ doduše nepravdom nije bio u Slovenaca omiljen, jer su ga kao “objektivnog“ pjesnika postavljali nasuprot “subjektivnome“ Francetu Prešemu. Ta Koceski je napisao nešto dobrih stihova i strofa, naročito je bio u četrdesetim godinama XIX. stoljeća jedan od najboljih slovenskih prevodilaca njemačkog pjesnika i dramatičara Friedricha Schillera. Ovaradnja želi ukazati na neke dobre pjesničke prijevode Schillera iz pera Koseskoga.

Objavljeno

14.06.2018.

Broj časopisa

Rubrika

Izvorni znanstveni rad